Aktivizohet përkthimi nga makina për artikujt e Wikipedia-s edhe në gjuhën shqipe

Aktivizohet përkthimi nga makina për artikujt e Wikipedia-s edhe në gjuhën shqipe


Përderisa Wikipedia shkruhet dhe lexohet në 291 gjuhë anekënd botës, dhjetë gjuhët e para kanë gjysmën e numrit të artikujve të përgjithshëm. Për ta adresuar problemin e mungesës së përmbajtjes në gjuhët më të vogla duke lehtësuar përkthimin e artikujve enciklopedikë mes gjuhëve, Fondacioni Wikimedia, që qëndron prapa Wikipedia-s, ka krijuar veglën Content Translation, që mundëson përkthimin e artikujve. Vegla integron mjete të tjera të tilla si fjalorë ose shërbime të përkthimit nga kompjuteri.

Tashmë mundësia për të krijuar artikuj përmes përkthimit nga kompjuteri është realitet edhe në gjuhën shqipe duke bërë kështu një hap të madh përpara në zhvillimin e mëtejshëm të versionit shqip të Wikipedia-s.

Mbështetja për përkthimin nga kompjuteri bëhet përmes integrimit me platformës Yandex, e ngjashme me shërbimin Google Translate. Përkthimi nga makina është në dispozicion vetëm kur përkthehet nga disa nga gjuhët që i mbulon ky shërbim, ndërsa “Content Translation” ende mund të përdoret në mënyrë të zakonshme për të gjitha gjuhët, me ose pa mbështetjen e përkthimit nga makina.

Ekipet ligjore të Fondacionit Wikimedia dhe “Yandex” kanë punuar së bashku për të arritur një marrëveshje e cila lejon përdorimin e Yandex Translate pa komprometuar politikën e Wikipedias për atribuimin e të drejtave, privatësisë së shfrytëzuesve dhe përfaqësimin e markës. Në gjuhët në të cilat është mundësuar kjo vegël, numri i përkthimit të artikujve është rritur ndjeshëm.

Me këtë mundësi të re kontributi në Wikipedia bëhet më i lehtë dhe i qasshëm për të gjithë. Për ta përdorur veglën vizitoni http://ur1.ca/ohbil.

 

/Open Labs/

Që nga viti 2015 nxisim shpirtin sipërmarrës, inovacionin dhe rritjen personale duke ndikuar në zhvillimin e një mjedisi motivues dhe pozitiv tek lexuesit tanë. Mbështetja juaj na ndihmon ta vazhdojmë këtë mision.

Na Suporto
Business Mag Nr. #41 – Mars 2026

Shqipëria… e brezit që po vjen!

Arsimimi dhe edukimi janë kura që ndal çdo të keqe. Një komb i arsimuar, një komb që investon në rininë e tij, në gjeneratat që i lënë vendin njëra-tjetrës, është padyshim një komb që do të ketë prosperitet dhe stabilitet afatgjatë. Shqipëria ka ende shumë mangësi në këtë aspekt; strukturat arsimore dhe programet edukative të vjetëruara shpesh nuk i përgjigjen kërkesave të kohës dhe tregut të punës. Por diçka ka nisur të lëvizë. Reforma të reja, iniciativa private, bashkëpunime ndërkombëtare dhe, mbi të gjitha, një valë e re entuziazmi tek të rinjtë po krijojnë shenja të qarta optimizmi.

Ky edicion i revistës vë në qendër të vëmendjes pikërisht këtë frymë të re. Në kopertinë kryesore sjellim historitë frymëzuese të pesë adoleshentëve të talentuar, të motivuar, me ambicie të mëdha dhe shpirt luftarak. Ata nuk janë thjesht nxënës të shkëlqyer, por ambasadorët e vërtetë të Shqipërisë të së nesërmes, dëshmi e gjallë se potenciali ynë kombëtar është vital.

Në faqet e brendshme, Bledar Shella, kreu i  bordit të Shoqatës së Bankave të Shqipërisë, na flet hapur për të ardhmen e sektorit financiar, sfidat e digjitalizimit dhe rolin e bankave në mbështetjen e ekonomisë reale. …

See more
Follow us
0