Një recetë e publikuar nga faqja e njohur britanike për gastronominë, Good Food, ka shkaktuar një valë zemërimi në Itali, pasi përshkruante një nga pjatat më ikonike romake me përbërës të ndryshuar dhe si një gatim të shpejtë, duke lënë mënjanë autenticitetin që e bën këtë recetë të veçantë.
Makaronat cacio e pepe, krenaria e kuzhinës romake, njihen për thjeshtësinë e tyre vetëm tre përbërës: spageti, piper i zi dhe djathë pecorino. Megjithatë, versioni i Good Food listonte katër përbërës të tjerë; spageti, piper i zi, parmixhano, gjalpë dhe sugjeronte krem si një opsion shtesë. Për më tepër, receta u prezantua si një zgjidhje për “një drekë të shpejtë”, një etiketim që irritoi veçanërisht italianët, për të cilët kjo pjatë është një simbol i përkushtimit ndaj traditës.Zemërimi mori përmasa të tilla, sa që një shoqatë që përfaqëson restorantet italiane iu drejtua ambasadës britanike në Romë dhe pronarit të faqes, Immediate Media. Presidenti i shoqatës, Claudio Pica, u shpreh:
“Kjo pjatë ikonike, me origjinë nga Roma dhe rajoni i Lazios, është një gur themeli i kuzhinës sonë kombëtare. Receta origjinale nuk përfshin parmixhano e as gjalpë, vetëm makarona, piper dhe pecorino. Nuk janë katër përbërës, por tre.”
Lexo edhe: “Juli i Bio Farm”, nga ëndrra mes maleve, te shtëpia e të gjithë miqve
Për shumë italianë, problemi nuk është thjesht ndryshimi i recetës, por fakti që ajo u paraqit si versioni autentik. “Ju mund të bëni sa të doni variacione, por nuk mund të përdorni emrin origjinal italian për diçka që nuk është më ajo,” tha Maurizio, i cili drejton një hotel familjar në qendër të Romës.
Giorgio Eramo, pronar i një restoranti makaronash pranë Sheshit të Shën Pjetrit, ishte edhe më i prerë:
“Ajo që botoi Good Food nuk është cacio e pepe. Me gjalpë e parmixhano, ajo quhet makarona Alfredo – një tjetër recetë krejt ndryshe.”
Nicola, që drejton një dyqan sanduiçësh pranë Vatikanit, u ndal veçanërisht te kremi:
“Cacio e pepe nuk bëhet me krem. Kremi është për ëmbëlsira. Kushdo që e përdor, nuk e di çfarë është gatimi i vërtetë.”
Megjithatë, jo të gjithë e shohin këtë si një dramë të madhe. Eleonora, që punon në një kafene të zhurmshme në qendër të Romës, mendon se ndoshta reagimi është i tepruar, por pranon ndjeshmërinë:
“Tradita jonë bazohet tek ushqimi. Nëse prekni gjënë më të shtrenjtë që kemi, kjo mund të na bëjë të ndihemi të lënduar.”
Që nga viti 2015 nxisim shpirtin sipërmarrës, inovacionin dhe rritjen personale duke ndikuar në zhvillimin e një mjedisi motivues dhe pozitiv tek lexuesit tanë. Mbështetja juaj na ndihmon ta vazhdojmë këtë mision.
Na Suporto